专业同声传译服务、同传设备租赁
译佰翻译有限公司
 

行业动态

当前位置:首页>>新闻动态>>行业动态

广州同声传译前需要有什么样的准备工作

不同于普通的翻译工作,同声传译对口译者、口译设备等要求较高。比如口译人员必须要有过人的记忆力,以及冷静的应变能力,可以处理突发状况。广州同声传译公司每接一单,都会要求同声传译人员做如下准备:


(1)精神状态的调整


在广州进行同声传译之前,口译人员需要调整好自己的精神状态。毕竟,这是一个需要精神高度集中的服务,必须要有良好的状态与精力去对待,才能给客户提供最好的同声翻译服务。


(2)翻译任务的了解


一般情况下,同声传译会出现在大型会议中。肯定先要了解好会议的主要内容,才能有效保证翻译过程中的不出错。毕竟,会议中会出现一些专业术语,如果不提前做好准备,到时候会造成翻译的不顺畅,无法给客户提供高品质的翻译服务,就别期望能把同声传译的名气给打响。


(3)同传设备的检查


在广州开始同声传译之前,还需要检查好同传设备,保证翻译工作的正常进行。比如设备的声音是否有问题,会不会失真,这些都要有一定的品质保障才行。轩悦拥有先进的同传设备,能够让翻译工作更加精准、顺利进行。


以上这些准备工作对深圳同声传译人员来说并不难,但都是不可或缺的。即便你同传水平再厉害,遇到一个专业性较强的大型会议,也会碰到不少生词,就会让同传工作造成苦难。或者当设备出现问题时,同传经验在丰富,词汇积累得再多,也只能干着急。


显然,这些同传之前的准备工作非常有必要。轩悦拥有优秀的口译人员、先进的同传设备,以及会议前有条不紊的排查,能为客户提供优质的同声传译服务,如果你有任何疑问,可以拨打我们的热线电话020-61139680或


020-61139681,我们将竭诚为您服务。



  • 联系我们
  • 咨询热线:4006-999-007
  • 上海地区电话:
  • 021-60408129 / 60408130
  • 北京地区电话:
  • 010-51651020 / 51651050
  • 广州地区电话:
  • 020-61139680 / 61139681
  • 深圳地区电话:
  • 0755-61283601 / 61283602
  • 在线咨询:
  • 你好,轩悦视听为你服务!   你好,轩悦视听为你服务!